Odosielam na server ...

Vedeli ste, že na stránke Netky.sk existuje možnosť zobrazovať iba pozitívne správy? Ak nemáte chuť čítať o násilí, ľudskom nešťastí či katastrofách, zapnite si Filter pozitívnych správ a dozviete sa všetko pozitívne, čo sa okolo nás deje.

OK, rozumiem
30. nov. 2020Ondrej
BratislavaBratislava 14°
Biblia
TV program
Moje Netky
Na ilustračnom zábere je chalúpka v ikonických Čičmanoch.
Na ilustračnom zábere je chalúpka v ikonických Čičmanoch.
14.10.2020 14:04 Zaujímavosti
Slovenčina je pre nich návykovou látkou. Na ktorý národ náš jazyk pôsobí ako endorfín?
MOHLO BY VÁS ZAUJÍMAŤ
loader
ZOBRAZIŤ VIAC
14.10.2020 14:04 Zaujímavosti

Slovenčina je pre nich návykovou látkou. Na ktorý národ náš jazyk pôsobí ako endorfín?



Slovenský jazyk je vo svete čoraz populárnejší. Svedčí o tom nielen množstvo ľudí z iných krajín, ktorí sa ju učia, ale napríklad aj aktivity dvoch Poliek, ktoré intenzívne propagujú slovenčinu.


Ako si radia s pre Poliakov neskutočne ťažko vysloviteľnými slovami, v ktorých sú len spoluhlásky, čo poľština nemá, navyše ako to dokážu v prípade, že sú v slove prítomné dokonca svetovo jedinečné spoluhlásky, ktoré máme iba my, teda spoluhlásky s dĺžňami?

 

Vysoká úroveň

Niekedy to znie zaujímavo, ale všeobecne, keď si pozriete ich videá, určite oceníte ich úroveň slovenčiny, ktorá je niekedy až lepšia ako u mnohých Slovákov. Svedčia o tom aj mnohé komentáre našich rodákov pod videami. No oveľa zaujímavejšie sú tie od Poliakov, napríklad o tom, že slovenčinu potrebujú až ako drogu.

 

 

Legálna droga

Náš jazyk je pre mnohých plný života a energie. „Zbožňujem slovenčinu. Vždy ma upokojí a dodá mi novú energiu. Mám na mysli to, že ak si ráno vypočujem slovenský jazyk, tak som pozitívne naladený celý deň,“ napísal jeden z poľských fanúšikov nášho jazyka.

 

Šokujúci dĺžeň

Slovenský jazyk vo všeobecnosti majú Poliaci radšej ako český, je pre nich prirodzenejší ako jazyk Čechov, Moravanov a Slezanov, pretože slovenčina má viac podobných slov a v mnohom aj podobnú gramatiku. Napríklad český jazyk Poliakom znie veľmi smiešne, kým slovenský im viac lahodí uchu. Mnohí zbožňujú aj naše „ô“ a veľmi ich prekvapujú dĺžne.

 

Právnik Mariusz

Slovenčinu sa učí aj poľský právnik z mesta Bialystok Mariusz Derecki, ktorý ešte nie je na takej úrovni, ako Poľky, o ktorých si povieme nižšie, ale dokázal v slovenčine poskytnúť aj veľký rozhovor pre isté kresťanské médium. „Milujem slovenčinu a milujem Slovákov,“ opakuje Derecki pri každom stretnutí so Slovákmi, neraz si zájde dokonca aj do Slovenského inštitútu vo Varšave.

 

 

 

Skoro dokonalá Ania

Poľka Ania má kanál Ania LanguaJet a do nášho jazyka je zamilovaná. Hovorí tak dokonale, že počas fandenia slovenským futbalistom vo Varšave (zápas Slovensko – Taliansko na MS v JAR) by ste si mysleli, že je Slovenka.

 

Nech sa páči

Vo videu vysvetľuje nástrahy nášho jazyka. „Napríklad dĺžeň, takzvaná čiarka nad písmenami, nám hovorí o tom, že danú hlásku treba vysloviť trochu dlhšie, než ostatné. Napríklad, nech sa páči. Čiarka sa objaví nad písmenom a,“ takto začala vysvetľovanie o zaujímavostiach slovenského jazyka milovníčka slovenčiny – Poľka Ania.  

 

Šokuje rytmický zákon

Keď sa jazyk učila, tak ju prekvapil aj náš rytmický zákon a špeciálne sa na neho upriamila aj vo videu. „Je to zásada o zachovaní rytmu, teda nemôžeme mať v danom výraze dve dlhé sylaby. Teda v jednej sylabe máme písmeno s dĺžňom, dlhú hlásku, to hneď v ďalšej sylabe musí byť krátka,“ vysvetlila po poľsky.

 

 

 

Hladný a chladný

Špecialitou je pre Poliakov učiacich sa slovenčinu aj výslovnosť písmena “h“. V poľštine sa totiž číta ako „ch“. Mnohí nedokážu pochopiť, aký je rozdiel vo výslovnosti slov hladný i chladný a čítajú ich úplne rovnako. Preto sa tejto téme musela venovať vo videu aj Ania. Inak pozrelo si ho už viac ako 170-tisíc ľudí. Vysvetľuje im napríklad, že ani slová “hora“ a “chorá“ nečítali rovnako.

 

Diakritika

Ďalšou Poľkou, ktorá miluje slovenský jazyk je Agata, ktorá pôsobí ako učiteľka i tlmočníčka. Založila youtube-kanál Przebierając w słowach a spomenula, že to robí aj preto, aby Poliaci vedeli lepšie čítať rozumieť slovenčine, keď sú tu na výlete. „Všímam si občas, že úplne ignorujú slovenskú diakritiku,“ vysvetlila s tým, že každý, kto sa naučí, ako sa správne jazyk číta, získa väčšiu schopnosť rozumieť mu.

 

Ôsmy stôl

Agata vo videu dokonca dala “ô“ až do srdiečka. „Musím sa priznať, že ô je moje obľúbené písmeno v slovenskom jazyku. Prečo? Nemám šajnu,“ usmiala sa. Zaujali ju aj písmená, ktoré má jedine náš jazyk. Zbožňuje tak slová ako ôsmy, stôl či môj.

 

 

Stĺp z vŕby

„Spomínala som, že okrem samohlások sa taká dĺžka, teda dĺžeň, sa objavuje rovnako aj na spoluhláskami? Ide o spoluhlásky “ŕ“ a “ĺ“. Výrazov s týmito písmenami je pomerne málo, ale, samozrejme, ich nemôžeme vynechať,“ dodala vo videu a predviedla aj pár príkladov, ako stĺp či vŕba.

 

Na Slovensku sa už roky vyučujú slovenčinu aj ľudia, ktorí tu chcú žiť a pracovať, ale aj tí, ktorí chcú pôsobiť ako tlmočníci. Univerzity, ako napríklad Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici už dlhodobo organizuje letné kurzy slovenčiny, kde sa skutočne prihlásia aj ľudia z najrôznejších exotických krajín. Inak veľmi zaujímavé sú aj jazykolamy, ktorých Poliaci majú veľké množstvo, ale naše Strč prst skrz krk je pre nich veľmi náročné.

 



reklama


Zdroj: Netky Michal Albert

Foto:  Unsplash/YouTube



Našli ste chybu, alebo máte tip na zaujímavý článok? Napíšte nám na redakcia@netky.sk

Diskusia

Komentáre


Na tento článok reagovalo
užívatelia: 0 komentáre: 0

MOHLO BY VÁS ZAUJÍMAŤ
ZOBRAZIŤ VIAC
loader
loader
Kliknutím zavriete
Obrázok